一直觉得昕昕的中文还不错,除了发音有些怪怪的,但还能听能说,平时完全用中文跟她讲话一点儿问题也没有。可是。。。
昨天下午去接姐姐放学,路上堵车堵得厉害,我们还没到呢,姐姐的电话就来了。我在开车没法接,昕昕帮我接起电话,我说:“告诉姐姐,我们堵车了。”昕昕告诉姐姐:“我们堵车了。”我说:“我们后面跟着一辆公共汽车,叫她不要站在公共汽车站,往后站一点,要不我不好停车。”昕昕嗯了半天也没说出来。我想可能我讲太快了,她重复不了,就告诉她:“一句句地跟着我讲,不要站在公共汽车站。”昕昕说:“不要站在公#¥#%¥。”“公共汽车”这个词她居然重复不出来。我只好说:“bus stop.”这下她明白了,也不费事跟我学了,干脆自己跟姐姐说:“Don't stand at the bus stop,mum can't stop there."
看来小家伙的中文还是有点儿问题,明年要开始送中文学校了。
In : study